Search This Blog

Wednesday, June 3, 2009

The Read Me

Hello everyone, this is the preliminary post before I start putting up the proper material from the Igbo Academy and the Ndebe Project.

I hope everyone will enjoy using this blog to learn and I want everyone to understand that language is a group process. Language is all about communication so the aim of this blog is for Igbo speakers to FINALLY be able to communicate EFFECTIVELY through the Igbo language by introducing some much needed structure to our existing language.

I hope that everyone that uses this site will try to use some of the lessons learned here in their everyday speech, and I believe that if we all resolve to apply the same rules to our Igbo then we will eventually be able to communicate effectively.

The whole point of language is to help you put the picture in your head in another persons head so they can see the same picture you see. Until now Igbo hasn't been able to do that very well because a lot of the Igbo language is far too vague. (e.g. the use of mmili in the following ways - Mili - water, mili - lake, mili - stream, and they all have the same tone. It won't work)

Maybe our ancestors were able to communicate with Igbo as it is now because they didn't have the things we have now and they didn't venture very far from their own land anyway, but today we need NEW, UNIQUE DESCRIPTORS and simply trying to spread the meaning of the same word over too many things just won't work. (e.g. Akwukwo = leaf, book, school, education } a.k.a. perfect recipe for confusion)

In plain English. We are going to make up words. Yes, we will make up new words wherever there are none. We shall not resort to the tomfoolery of borrowing words from English (e.g. Bisa = Visa } Hausa language or Ofisa = Officer} Igbo language) We will do this according to the rules of Igbo grammar, and all our words shall be IGBO.

All languages are made up of words that individual members of the group made up in their heads and taught to the others and as such any words we come up with here should be regarded as authentic Igbo words. And please don't argue that some other people might not use the same word: God knows we need synonyms in Igbo.

Another important thing that you should know as a user or reader of this blog is that all lessons and examples will be in Anambra Igbo.

This is because:

  • There is unity in diversity. (It is important for Igbo speakers to become familiar with other Igbo dialects so learning Igbo in Anambra Igbo will help you become familiar with another dialect)

If you're not clear on anything please leave questions in the comments section. Ask and you shall receive.

Please do not claim the Igbo Academy or the Ndebe Project is not orthodox, authentically Igbo or anything else. I am Igbo, this is Igbo, therefore everything here is 100% Igbo. Your Igbo is not always my Igbo but if you're Igbo then you already know that.

Sweet, let's get to work.